ЛЬЮЇС КЕРРОЛЛ

(1832 — 1898)

Англійський математик, священик і дитячий письменник Чарльз Латуїдж Доджсон, який згодом прибрав псевдонім Льюїса Керролла, народився у великій дружній сім'ї преподобного Чарльза Доджсона, навчався у спеціальних школах і коледжах для заможних. Майже все життя він провів у Оксфорді — одному з найбільших і найкращих осередків освіти і виховання аристократії духу не лише в Англії, айв усьому світі. Льюїс Керролл навчався у Крайст-Черч коледжі, в якому залишився працювати викладачем математики. При цьому він — за статутом коледжу — мав стати духовною особою і дати обітницю не одружуватись.

Льюїс Керролл був видатним математиком, автором кількох наукових праць з алгебри та геометрії. Окрім того, він захоплювався фотографією і залишив чимало портретів видатних осіб, а також дітей. Фотографії відзначалися невимушеністю, природністю, прекрасним почуттям композиції.

Проте найбільшого визнання досяг Льюїс Керролл як дитячий письменник.

У родині Доджсонів було багато дітей, вони видавали домашні літературні часописи й альманахи, і Чарльз ще тоді писав вірші, робив численні ілюстрації. Згодом він почав друкуватися у поважних літературних журналах.

Найбільшою втіхою в житті Льюїса Керролла були діти. Коли йому виповнилося 25 років, до Крайст-Черч прибув новий декан Генрі Джордж Ліддел. Льюїс здружився з його трьома дітьми. Часто гуляючи з ними, розповідав казки, героїнею яких стала одна з дочок Ліддела — Аліса. Згодом ці чудові казки поклали початок книжкам «Аліса в країні чудес» (1865) і «Аліса в Задзеркаллі» (1871), які уславили ім'я автора. Вони видавалися безліч разів і стали улюбленими творами дітей, викликаючи і неабиякий інтерес у дорослих.

Маленька дівчинка Аліса, розумна і добре вихована, бачить чудернацькі сни, де дійсність переплітається нібито абсолютно логічно з фантастичним, абсурдним і неможливим. У своїх казках Льюїс Керролл вміло користувався не лише англійськими приказками, загадками, дитячими пісеньками (і власними віршами), а й специфічними англійськими нісенітницями, що здавна жили в народних дитячих казках, оповідках, віршиках (лимериках).

До самої смерті Льюїс Керролл зберіг любов до впорядкованого розміреного життя в Оксфорді, а також до маленьких дітей, чия дружба приносила йому справжнє задоволення і давала наснагу.


Розміщенно Referat в разделе Твори на вільні теми Воскресенье 22 ноября 2015 в 3:51




  • Дитячі казки й характеристики героїв у добутках Льюиса КерроллаЛ. Керролла
  • Фахівець в області математичної логіки й аналізу Чарлз Латуидж Доджсон увійшов в історію англійської дитячої літератури під псевдонімом Льюис Керролл. Професор Оксфордского університету, що збагатив математикові свого часу рядом відкриттів, Льюис Керролл виявив оригінальність свого мислення й у літературній творчості.
  • Аліса в Країні Чуді – Твір по добутку Л. Керролла “Аліса в Країні Чудес”
  • За що мені сподобалася ця казка? За радість, який наповнена ця історія. Це дійсно сама теперішня смішна казка. Героїня її, дівчинка Аліса, смішна дівчинка Казкові герої, з якими вона зустрічається, смішні герої. І говорять вони смішно, і поводяться смішно,
  • Аліса – характеристика літературного героя – Твір по добутку Л. Керролла “Аліса в Країні Чудес”
  • АЛІСА (англ. Alice) героїня двох казок Л. Керролла «Пригоди Аліси в країні чудес» (1865) і «Крізь дзеркало й що там побачила Аліса, або Аліса в Зазеркалье» (1871). Література, присвячена цим добуткам Керролла, по обсязі в кілька разів перевищує тексти
  • Льюис КерроллЛ. Керролла
  • Англійський письменник, професор математики Оксфордского університету. Чарльз Людвидж Доджсон ( таке сьогодення ім'я Керролла ) народився в невеликому сільці Дерсбери в гравстве Чешир. Він був старшим сином скромного парафіяльного священика Чарлза Доджсона й Френсис Джейн Лютвидж. При хрещенні, як нерідко
  • Героїня двох казок Л. Керролла «Пригоди Аліси в країні чудес» – Твір по добутку Л. Керролла “Аліса в Країні Чудес”
  • Література, присвячена цим добуткам Керролла, по обсязі в кілька разів перевищує тексти самого письменника. Інтерпретацією «Аліси в країні чудес» і «Зазеркалья» займалися математики, фізики, історики, теологи й, звичайно, літературознавці. Дійсно, казки Чарлза Лютвиджа Доджсона, оксфордского професори математики, що взяли собі
  • Щоденно ворони летять – ОЛЕКСАНДР ОЛЕСЬ
  • Щоденно ворони летять, Щоденно ворони кричать: "Там спалили, Там убили, Там піймали, Там забрали, Посадили, Осліпили І згноїли... Що ж ви дивитеся? — Плачте". Чорні ворони,— не крячте... Ми оглухли,— ми глухі... "Як же стали ви такі?" Нас дурманом обпоїли, В наші вуха цвяхи вбили, Наші голови скрутили І такими жить пустили... День ми днюєм, ніч ночуєм, Все
  • Балада Р. Л. Стівенсона «Вересовий трунок» – Твір з зарубіжної літератури
  • Роберт Льюїс Стівенсон, шотландець за походженням, працював у різноманітних жанрах: поезії, драматургії, прозі. Був відомий також як літературний критик та романіст. Коли ми згадуємо ім'я цього видатного письменника, то одразу на пам'ять приходять його славнозвісні романи «Острів скарбів» та «Чорна

ЛЬЮЇС КЕРРОЛЛ – Хрестоматія з зарубіжної літератури